网上捕鱼游戏中心 > 捕鱼游戏电脑版 > 橙陌国际娱乐公司 - “大片”不是“big movie”!“电影彩蛋”也不是“color egg”!

橙陌国际娱乐公司 - “大片”不是“big movie”!“电影彩蛋”也不是“color egg”!

2020-01-08 09:39:25 [来源:匿名] [作者:匿名] [编辑:匿名]
字体:【

橙陌国际娱乐公司 - “大片”不是“big movie”!“电影彩蛋”也不是“color egg”!

橙陌国际娱乐公司,更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

年底,各种大片争相上映

大片的英文可别说成 big movie

电影彩蛋也不是 color eggs!

大片 ≠ big movie!

big是指尺寸大小

大片的“大”是指大制作

大片

= blockbuster

/'blɒkbʌstə/

实用例句

i'm looking forward to the latest hollywood blockbuster.

我很期待最新的好莱坞大片。

超强明星阵容

= star-studded cast

stud=散布 /stʌd/

star-studded=明星遍布的

实用例句

new year's films are always star-studded.

贺岁片总是明星云集。

彩蛋 ≠ color egg!

彩蛋分两种

电影片尾的彩蛋

= bonus scene

直译过来是

“福利画面”

实用例句

is there bonus scene after the credits?

片尾有彩蛋吗?

电影正片出现的彩蛋

比如有隐藏信息的画面或桥段

= easter eggs

实用例句

i watched the movie three more times to find some of the easter eggs that i missed.

我看这电影不下3遍,为了找错过的彩蛋。

跳高高手机app

今日热点